Jumat, 13 Februari 2009

Jay Zhou - She Wu

蛇舞 | She Wu | Serpent Dance


Download Jay Zhou - She Wu.mp3

Download Jay Zhou - She Wu.mp4

作詞 : 黃俊郎 
zuo ci: Huang Jun Lang
Lyrics: Huang Jun Lang

作曲 : 周杰倫 
zuo qu: Zhou Jie Lun
Music: Jay Chou


#尼羅河悄悄 漫過紙莎草
ni luo he qiao qiao man guo zhi sha cao
The Nile quietly overflowed the bulrush

蜿蜒像一襲不帶感情的紗袍
wan yan xiang yi xi bu dai gan qing de sha pao
Winding like a muslin gown without feeling

而你穿上後轉身為我舞蹈
er ni chuan shang hou zhuan shen wei wo wu dao
And you wear it, turn and dance for me

為寂寥的大地舞一場驚歎號
wei ji liao de da di wu yi chang jing tan hao
Performing a marvellous dance for the desolate earth

黃昏燃燒 金字塔上的雲角
huang hun ran shao jin zi ta shang de yun jiao
The sunset burns the clouds above the pyramid

人面獅身下的影子 在預兆
ren mian shi shen xia de ying zi zai yu zhao
The shadow underneath the Sphinx is prophesizing

石階上焚著油膏 在我國度裡
shi jie shang fen zhe you gao zai wo de guo du li
On the stone steps, burns the balm in my territory

堆積了 幾個世紀的塵囂
dui ji le ji ge shi ji de chen xiao
Accumulating the clamor of a few centuries

在羊皮卷角 古老的明瞭
zai yang pi juan jiao gu lao de ming liao
At the sheepskin scroll's corner marks an ancient realization

誰都逃不掉 天秤上的煩惱
shui dou tao bu diao tian ping shang de fan nao
Nobody can run away from the worries on the scales

你微微的笑 赤足又扭腰
ni wei wei de xiao chi zu you niu yao
You smile faintly, barefooted and hip-twisting

朝著命運鑿出一道 美艷的符號#
chao zhe ming yun zao chu yi dao mei li de fu hao
Carving a passionate symbol towards fate


*來找我 找不到我 你那迷路的眼眸 (那迷路的眼眸 找不到我)
lai zhao wo zhao bu dao wo ni na mi lu de yan mou (na mi lu de yan mou zhao bu dao wo)
Come find me, (You) can't find me, your lost eyes (Those lost eyes can't find me)

跟著我 被我誘惑 眾神 都已著了魔 (眾神都著了魔被我誘惑)
gen zhe wo bei wo you huo zhong shen dou yi zhao le mo (zhong shen dou zhao le mo bei wo you huo)
Follow me, seduced by me, all the gods are already engrossed in me (The gods are engrosed, seduced by me)

說愛我 愛不愛我 你那王者的沉默 (那王者的沉默愛不愛我)
shuo ai wo ai bu ai wo ni na wang zhe de chen mo (na wong zhe de chen mo ai bu ai wo)
Say love me, do you love me? Your royalty's silence (That royalty's silence, does he loves me?)

看著我 被我誘惑 你的靈魂屬於我 (你的靈魂屬於我被我誘惑)*
kan zhe wo bei wo you huo ni de ling hun shu yu wo (ni de lung hun shu yu wo bei wo you huo)
Look at me, seduced by me, your soul belongs to me (Your soul belongs to me, seduced by me)

Repeat # * *

Tidak ada komentar:

Posting Komentar